« DICCIONARIO »     « FAQ »     « SUBMIT NEW »     « ACKNOWLEDGEMENT »

[ Spanish ] [ English ] [ Deutsch ] Diccionario
Español - Alemán     Inglés - Alemán

31 results German - Spanish substring search »
Dieb, Rausch, Reißwolf   -   el lobo
Rausch   -   cogorza
Rausch, Brummkreisel, Strahlpumpe   -   la trompa
Rausch   -   borrachera
Rausch   -   embriaguez
Rausch, Gelage, blühender Unsinn   -   la borrachera
Schwindel, Rausch   -   el vértigo
sich betrinken, einen Rausch antrinken   -   marearse
seinen Rausch ausschlafen   -   dormir la mona
Lärm, Geräusch, (HF.) Rauschen   -   el ruido
knarren, (Seide) rauschen   -   crujir
rauschen   -   zumbar
schlafen, (Rausch) ausschlafen, einschläfern   -   dormir
Rauschen, Brausen, (Wind) Tosen   -   el mugido
Säuseln, Murmeln, Rauschen, Flüstern, Wispern   -   el susurro
   |    next 15 »
Lockwood's Long Shot: The chances of getting eaten up by a lion on Main Street aren't one in a million, but once would be enough.
processing time: 0.028 [sec]

© ITTH GmbH & Co. KG