«
DICCIONARIO
» «
FAQ
» «
SUBMIT NEW
» «
ACKNOWLEDGEMENT
»
Diccionario
Español - Alemán Inglés - Alemán
Español - Alemán
Inglés - Alemán
15
45
75
13 results
German - Spanish
substring search »
verursachen
,
hinterlassen
-
hacer
hinterlassen
,
einbringen
, (
Gewinn
)
bringen
-
dejar
hinterlassen
,
vererben
,
abordnen
,
entsenden
-
legar
liegenlassen
,
hinterlassen
,
übergehen
-
dejar
hinterlassen
-
dejar
,
legar
hinterlassen
,
vererben
-
dejar
en
herencia
einen
schlechten
Eindruck
hinterlassen
-
quemarse
hat
sie
ihre
Nummer
hinterlassen
?
-
¿dejó
su
número
?
~
die
tiefe
Spuren
hinterlassen
haben
-
que
han
dejado
huella
profunda
aber
wollte
nicht
ihren
Nachnamen
hinterlassen
-
pero
no
quiso
dejar
su
appellido
Hinterlassen
schaft
-
herencia
Hinterlassen
schaft
-
sucesión
Hinterlassen
schaft
(
JUR
)
-
bienes
relictos
"Oh
what
wouldn
't I
give
to be
spat
at in
the
face
..." -- a
prisoner
in
"Life
of
Brian"
processing time: 0.019 [sec]
© ITTH GmbH & Co. KG