« DICCIONARIO »     « FAQ »     « SUBMIT NEW »     « ACKNOWLEDGEMENT »

[ Spanish ] [ English ] [ Deutsch ] Diccionario
Español - Alemán     Inglés - Alemán
Wörterbuch
Deutsch - Englisch     Deutsch - Spanisch
[ Spanish ] [ English ] [ Deutsch ]
Neueintrag
|
Neu: Jetzt kostenlos unter "Anmelden" registrieren und Sprachbeispiele der Übersetzungen hören.
31 Ergebnisse German - Spanish substring search »
Dieb, Rausch, Reißwolf - el lobo  
  Rausch - cogorza  
  Rausch, Brummkreisel, Strahlpumpe - la trompa  
  Rausch - borrachera  
  Rausch - embriaguez  
  Rausch, Gelage, blühender Unsinn - la borrachera  
  Schwindel, Rausch - el vértigo  
  sich betrinken, einen Rausch antrinken - marearse  
  seinen Rausch ausschlafen - dormir la mona  
Lärm, Geräusch, (HF.) Rauschen - el ruido  
knarren, (Seide) rauschen - crujir  
  rauschen - zumbar  
  schlafen, (Rausch) ausschlafen, einschläfern - dormir  
  Rauschen, Brausen, (Wind) Tosen - el mugido  
  Säuseln, Murmeln, Rauschen, Flüstern, Wispern - el susurro  
   |    next 15 »
It is not good for a man to be without knowledge, and he who makes haste with his feet misses his way. -- Proverbs 19:2

G german grammar, powered by Canoo.com W english lexikon and speech samples, powered by Merriam-Webster

Wir bedanken uns bei allen Helfern und Unterstützern dieses Wörterbuches. Verbesserungsvorschläge und Hinweise sind jederzeit willkommen. Bitte benutzen Sie dazu unser Feedbackformular.

Processing Time: 0.026 [sec]

© ITTH GmbH & Co. KG